Page 52 - Demo
P. 52


                                    GUIA TUR%u00cdSTICO | TOURIST GUIDE50Ilh%u00e9u SantanaA maior atra%u00e7%u00e3o %u00e9 a caverna que atravessa o ilh%u00e9u de Norte a Sul, onde podem observar-se tanto peixes de recife como pel%u00e1gicos. V%u00eaem-se tamb%u00e9m lindas gorg%u00f3nias e outros corais. The biggest attraction is the cave that crosses the islet from north to south, where reef and pelagic fish can be seen. Beautiful gorgonians and other types of corals can also be seen.Diogo VazUm mergulho de fundo para mergulhadores confirmados. Podem observar-se jardins de gorg%u00f3nias e muito mais neste pared%u00e3o com cerca de 40 metros de altura.Deep scuba diving for experienced divers. Gorgonians gardens and much more can be found in this reef of about 40 meters high.Sete PedrasUm lugar fant%u00e1stico com forma%u00e7%u00f5es rochosas abrigando corais, raias, tartarugas e outras esp%u00e9cies que proporcionam imagens inesquec%u00edveis da vida subaqu%u00e1tica. A fantastic place with rock formations housing corals, rays, turtles and other species providing for unforgettable images of underwater life.Centros de MergulhoDiving CentersA partir do ilh%u00e9u das Rolas recomendam-se os seguintes lugares.The following places are recommended at the islet of Rolas.PRAIA LAGARTO 1km do aeroporto/1 km from airport. M%u00f3vel: 993 41 99E-mail: helpro.js@gmail.comS%u00c3O TOM%u00c9 SURF CLUB SantanaM%u00f3vel: 989 69 19 / 988 56 96E-mail: saotomesurfclub@gmail.comFacebook: @S%u00e3o Tom%u00e9 Surf Club.NanookA cerca de 15 metros de profundidade podem observar-se corais, moreias, raias e corvinas. At about 15 feet deep corals, moray, rays and corvine can be seen.OBSERVA%u00c7%u00c3O DE P%u00c1SSAROSBIRD WATCHINGECOFACRua Padre M. Pinto da Costa, Edif%u00edcio CEITA, S%u00e3o Tom%u00e9 - Tel: 222 32 84E-mail: ecofac@cstome.net BALEIAS E GOLFINHOSWHALES AND DOLPHINSTodo o Golfo da Guin%u00e9 %u00e9 uma zona de reprodu%u00e7%u00e3o das baleias, para onde se deslocam particularmente nos meses de Julho a Novembro. Na zona sul de S%u00e3o Tom%u00e9, sobretudo nas %u00e1guas entre Sete Pedras e o Ilh%u00e9u das Rolas, s%u00e3o observadas com frequ%u00eancia concentra%u00e7%u00f5es destes animais. O golfinho %u00e9 outra esp%u00e9cie muito presente nas %u00e1guas da ilha, onde pode igualmente ser observada.
                                
   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56